ארכיון הקטגוריה: מומלצים

סיפור פשוט

זהו תרגום של סיפור שאני מקווה שכולנו נזכה ללמוד ממנו חמלה אמיתית מהי. הקטע לקוח מתוך מסירת המנורה והוא מובא בספר:

Zen's Chinese Heritage – The masters and their teachings (Andy Ferguson,Wisdom publications 2011)

לאחר שז'רזונג [Xitang Zhizang  יפ' סיידו צ'יזו (735-814) ] נעשה לאב המנזר, שאל אותו חבר קהילה שאינו נזיר, "האם יש גן-עדן וגיהנום?"
ז'רזונג ענה, "יש."
האיש הוסיף ושאל, "האם באמת קיימות שלושת אבני החן – בודהה, דהרמה וסנגהה?"
ז'רזונג ענה, "קיימות."
האיש שאל עוד מספר שאלות דומות לאלו, ולכל אחת ז'רזונג ענה, "יש."

האיש לבסוף שאל, "האם רב-הזן בטוח שאין שום טעות בעניין הזה?"
ז'רזונג שאל אותו, "כאשר ביקרת אצל מורים אחרים, כיצד הם ענו לך?"
האיש אמר, "פעם ביקרתי אצל רב-הזן ג'ינגשון."
ז'רזזונג אמר, "מה אמר לך ג'ינגשון?"
ענה האיש, "הוא אמר שאין ולו דבר אחד."
ז'רזונג שאל, "האם יש לך אישה וילדים?"
ענה האיש, "כן."
ז'רזונג שאל, "האם לרב-הזן ג'ינגשון יש אישה וילדים?"
האיש ענה, "לא."
ז'רזונג אמר, "אם-כך עבור ג'ינגשון זה בסדר לומר שאין ולו דבר אחד."
האיש השתחווה, הודה לז'רזונג, והלך לדרכו.

13. לשבת מעבר לתאוריה / מוהו נולקה

הקדמה ותוכן

"תרגול למבוגרים" הוא אסופה של טקסטים שכתב אב המנזר של אנטאיז'י, מוהו נולקה. הוא החל לכתוב אותם בשנת 2003, שנה לאחר שהתמנה לאב המנזר והמשיך בכך בתדירות חודשית או דו-חדשית עד לתחילת שנה זו.

אנשים רבים חושבים שבזאזן ראשית מתקינים את הגוף, לאחר מכן מתקינים את הנשימה, ולבסוף מגיעים להתקנת התודעה – ואנשים מוטרדים בעיקר בעטיה של תודעה זו. אבל זוהי שגיאה שכן גופך, נשימתך ותודעתך אינם נפרדים. התקנת תנוחת הגוף היא בו-בזמן התקנת הנשימה והתקנת התודעה. על-כן, אם אחרי שנים של תרגול זאזן אתם חושבים שמשהו לא בסדר בזאזן שלכם, אני ממליץ שבמקום לנסות טכניקות נשימה חדשות או לנסות להיות מודעים יותר לתודעתכם, פשוט תנסו פעם נוספת להתקין את תנוחת הגוף שלכם. ייתכן שרבים יחשבו ששימת הדגש על תנוחת הגוף היא רק למתחילים. ובכן, אם זה נכון עליכם לחזור אל תודעת המתחיל. כמובן שהתבוננות בנשימה וספירה של הנשימה הן טכניקות מועילות, וכמובן חשוב מאד להתמודד עם הקואן, "מדוע אני כאן, מה אני עושה פה, מדוע אני מתרגל זאזן, לאיזו מטרה נולדתי ואיזו מטרה משרת מותי, מי אני בכלל?". אבל לעולם לא תמצאו תשובה אם תנסו לעשות את העבודה הזאת בתנוחה המזכירה תרנגולת המנקרת זירעונים. אם גם לאחר שנים על גבי שנים אתם לא מרוצים מהזאזן שלכם – בדקו את האגן, בדקו את עמוד השדרה, בדקו את הלסת. אם מסתבר שהאגן משוך לאחור, דחפו אותו קדימה כדי להקנות לתנוחה יציבות. אם הגב מכופף, ישרו אותו שוב. משכו את הלסת לאחור ודחפו את ראשכם מעלה כאילו ברצונכם לחדור את התקרה בגולגולתכם. להמשיך לקרוא 13. לשבת מעבר לתאוריה / מוהו נולקה

מתוך הספר "לפתוח את האגרוף הקמוץ של המחשבה" / קושו אוצ'יאמה

מהו אותו דבר שאנו קוראים לו "אני"? נראה כאילו "האני" מתבלט רק אל מול או במפגש עם איזשהו "אחר".

לדוגמה, גבר יכול לראות את עצמו כמשהו בשם "בעל" שקיים ביחס "לאשתו" "והורה" ביחס "לילדו". בעבודה ייתכן שירגיש שזהותו היא של "אדם הכפוף לממונים עליו". ייתכן שיחשיב עצמו "איש מכירות" ביחס "ללקוחות" שלו, "כמתחרה" בייחס לאחרים באותו תחום עיסוק, "עני" ביחס "לעשיר", כזה שאינו יכול לקנות משהו שהוא מדמיין כרצוי, "מפסידן" בניגוד "למצליחן", "חסר אונים" אל מול החברה, וכן הלאה ללא סוף. יהיה זה מפליא אם אדם שתפיסת העצמי שלו מבוססת על השוואות כגון אלו לא יכרע תחת תחושות קשות של נחיתות.

להמשיך לקרוא מתוך הספר "לפתוח את האגרוף הקמוץ של המחשבה" / קושו אוצ'יאמה

תרגול למבוגרים – הקדמה ותוכן

הקדמה קצרה

"תרגול למבוגרים" הוא אסופה של טקסטים שכתב אב המנזר של אנטאיז'י, מוהו נולקה. הוא החל לכתוב אותם בשנת 2003, שנה לאחר שהתמנה לאב המנזר והמשיך בכך בתדירות חודשית או דו-חדשית עד לתחילת שנה זו.

הטקסטים האלה מנסים להבהיר ולמקד את המשמעות של התרגול הבודהיסטי מנקודת מבטו. העובדה שנכתבו על-ידי נזיר ממוצא מערב-אירופאי בן-זמננו הופכים אותם לבעלי ערך רב לבני התרבות המערבית. מוהו מנסה להתייחס בטקסטים האלה לספקות ולקשיים שמלווים את התרגול של כל אחד ואחת מאיתנו. אני באופן אישי מוצא בהם נחמה גדולה. אני מקווה שיהיה בתרגומים האלה להועיל לכל מי שמתרגל או מתעניין בתרגול זאזן ובדרך הבודהיסטית. הקישורים בתוכן יהפכו לפעילים ככל שאתקדם במלאכת התרגום. אני אנסה לתרגם את הטקסטים לפי הסדר אך איני מתחייב לכך.

גם בתרגום הזה התקשיתי לעיתים לתרגם את הפניה הישירה אל הקורא. במידת האפשר והיכן שלא היה בזה כדי לפגוע במשמעות המקור השתמשתי בלשון זכר רבים, במקומות שבהם לא יכולתי להמנע משימוש בלשון יחיד בחרתי להשתמש בלשון יחיד זכר. לא נותר לי אלא להתנצל בפניכן, הקוראות, ולקוות שתצלחנה לראות מעבר לבחירה הלשונית אל לב העניין וזאת למרות הקושי הברור שיש בכך.

בברכת קריאה פוריה
סבסטיאן להמשיך לקרוא תרגול למבוגרים – הקדמה ותוכן

סוטרת רוהיטאסה

הסוטרה הזו מופיע בקאנון הפלי (של הבודהיזם במסורת התרוואדה) בטיפיטאקה בסל השני בשני תתי-פרקים שונים. SN 2.19 ו AN 4.45
ניתן למצוא את התרגום האנגלי בו השתמשתי כאן

גרסה להדפסה (PDF)

לרוהיטאסה

פעם אחת שהה המבורך ליד סאוואטהי, בחורשת ג'טה, במנזר אנאתאפינדיקה [Anathapindika]. לפתע מאוחר מאד בלילה, ניגש אל המבורך רוהיטאסה, בן של דווה, כשהוא מאיר בזוהרו הכביר את כל חורשת ג'טה. הוא קד לפני המבורך ונעמד בצד אחד. עוד הוא עומד שם שאל: ״ אדוני, האם ניתן באמצעות נדודים להכיר, לראות או להגיע אל קץ היקום שם אתה לא נולד, מזדקן, מת, מסתלק או חוזר?״

״ ידידי, אני אומר לך שאין זה אפשרי באמצעות נדודים להכיר או לראות או להגיע אל קץ היקום שם אתה לא נולד, מזדקן, מת, מסתלק או חוזר.״

להמשיך לקרוא סוטרת רוהיטאסה