ארכיון תגיות: זאזן

4. "תרגול" כמימוש או "תרגול" כאימון ["Training" and "practice"] / מוהו נולקה

הקדמה ותוכן

"תרגול למבוגרים" הוא אסופה של טקסטים שכתב אב המנזר של אנטאיז'י, מוהו נולקה. הוא החל לכתוב אותם בשנת 2003, שנה לאחר שהתמנה לאב המנזר והמשיך בכך בתדירות חודשית או דו-חדשית עד לתחילת שנה זו.

אז למה בדיוק אתה מתכוון ב"תרגול למבוגרים"? בטרם ארחיב על משמעות המילה "מבוגר" אני רוצה לומר משהו על "תרגול"1. ביפנית ניתן לכתוב את המילה "שוגיו" בשני אופנים שונים עם תווים שונים (בעלי הגיה שונה במקצת),שגם יפנים רבים לא יודעים מה ההבדל בין שתיהן. ביפנית ניתן לפרש את המילה "שוגיו" כעבודה דתית (כשהיא נכתבת עם התו שפירושו "ללכת", “לעשות", “פעולה") – להוכיח את האמונה והאמת בפעולות של חיי היום-יום, ובאותו זמן כ"אימון" כמו לדוגמה בהכשרה למקצוע (במקרה הזה המילה נכתבת עם התו שפירושו "קרמה" או "טכניקה"). למותר לציין שהשתיים שונות בתכלית. גם באנגלית המילה "practice” [תרגול] יכולה להתפרש כ"אימון" כמו ב"אימון כדורגל". אבל כשאני משתמש במושגים כמו "תרגול למבוגרים", או כשאני מדבר על "תרגול זן", "תרגול דרך הבודהה" וכו' המילה "תרגול" [practice] משמשת אותי במובן של "מימוש" [putting something into practice], “להגשים דבר מה בעצם עשייתו". זה מצער שאנשים רבים מבינים את המושג "תרגול זן" כ"אימון זן" – אימון לשם השגת דבר-מה, אימון לשם שיפור מיומנות זו או אחרת.

להמשיך לקרוא 4. "תרגול" כמימוש או "תרגול" כאימון ["Training" and "practice"] / מוהו נולקה

3. הבעיה שלך / מוהו נולקה

הקדמה ותוכן

"תרגול למבוגרים" הוא אסופה של טקסטים שכתב אב המנזר של אנטאיז'י, מוהו נולקה. הוא החל לכתוב אותם בשנת 2003, שנה לאחר שהתמנה לאב המנזר והמשיך בכך בתדירות חודשית או דו-חדשית עד לתחילת שנה זו.

על מה בעצם כל העניין ב- ״תרגול למבוגרים״?

ראשית תרגול למבוגרים פירושו לנגב את התחת שלך בעצמך. מי הוא זה שרוצה לתרגל? האם אנחנו לא אלו שבוחרים לבוא למקום כמו אנטאיז׳י? אם כך, אנחנו אלו שצריכים לטפס על כל רכסי-ההרים של הספק והקשיים, שניתקל בהם במוקדם או במאוחר. מובן שאנו זקוקים למדריך במסענו, במיוחד כדי שיזהיר אותנו מפני הבורות שטומן לנו האגו שלנו, אבל האין זה מוזר לצפות מהמורה שלנו לדאוג לכל היבט של התרגול שלנו? מערכת היחסים שבין מורה לתלמיד שונה מזו של תינוק הניזון משדי אמו.

להמשיך לקרוא 3. הבעיה שלך / מוהו נולקה

2. מה אתה "מתרגל"? / מוהו נולקה

הקדמה ותוכן

"תרגול למבוגרים" הוא אסופה של טקסטים שכתב אב המנזר של אנטאיז'י, מוהו נולקה. הוא החל לכתוב אותם בשנת 2003, שנה לאחר שהתמנה לאב המנזר והמשיך בכך בתדירות חודשית או דו-חדשית עד לתחילת שנה זו.

הרשו לי להתקדם בהרהורי אודות ״תרגול למבוגרים״. ייקח לי ודאי עוד חודשיים או אולי יותר להשלים את הסדרה הזו, אבל אראה בזה כבוד גדול אם תצטרפו אלי לזמן מה. הפעם הזו ארצה להתחיל בראשית הדברים שמופיעים ב-״מדריך לאנטאיז׳י״, חוברת שאנו מחלקים למבקרים כאן, שהיא גם חלק מהאתר הזה [האתר של אנטאיז׳י המ׳]:

״מדוע אתה בא לכאן?

אנטאיז׳י הוא מנזר המוקדש לתרגול זן כביטוי טבעי של החיים.

זאזן ועבודה אינם מתורגלים רק כחלק מהחיים, על כל 24 השעות של חיי היום-יום שלנו להיות ביטוי של זן. לאנטאיז׳י אין תרגולים מיוחדים, תורות מיוחדות, שיטות מדיטציה מיוחדות, תובנות מיוחדות או הדרכה רוחנית להציע לך. אין גם זה המקום להתחבר למסתורין של המזרח, לחוות חוויות מגיות או לטעום מתרבותה של יפן.

להמשיך לקרוא 2. מה אתה "מתרגל"? / מוהו נולקה

1. תרגול למבוגרים / מוהו נולקה

הקדמה ותוכן

"תרגול למבוגרים" הוא אסופה של טקסטים שכתב אב המנזר של אנטאיז'י, מוהו נולקה. הוא החל לכתוב אותם בשנת 2003, שנה לאחר שהתמנה לאב המנזר והמשיך בכך בתדירות חודשית או דו-חדשית עד לתחילת שנה זו.

חלפה שנה מאז הפכתי לאב-המנזר של אנטאיז׳י. עד אז לא הייתי צריך לדאוג לדברים רבים מלבד התרגול הפרטי שלי, אבל כעת השתנו תחומי האחריות שלי: לא עוד נזיר המתרגל בהנחייתו של מורה כי אם מדריך למתרגלים והאורחים הלוקחים חלק בחיינו, זאת בנוסף לתרגול שלי. בשנה שחלפה פגשתי כמאה-וחמישים אנשים שבאו לתרגל באנטאיז׳י, הייתי צריך להתעמת עם הספקות שלהם ולענות על שאלותיהם. נדמה לי שלמדתי מהם יותר משהם למדו ממני.
השנה זו גם השנה העשרים לתרגול הזאזן שלי. אני עצמי נתקלתי בלא מעט שאלות בשני העשורים שחלפו, ולעתים ספקות וקשיים נערמו לפניי כקירות. איני יכול לספור את הפעמים שבהם נתקעתי בתרגול. אבל החל מהחודש אנסה להרהר אודות הניסיונות והקשיים שלי, בניסיון להבהיר לעצמי ולאחרים מה זאת אומרת לתרגל את דרך-הבודהה.

להמשיך לקרוא 1. תרגול למבוגרים / מוהו נולקה

תרגול למבוגרים – הקדמה ותוכן

הקדמה קצרה

"תרגול למבוגרים" הוא אסופה של טקסטים שכתב אב המנזר של אנטאיז'י, מוהו נולקה. הוא החל לכתוב אותם בשנת 2003, שנה לאחר שהתמנה לאב המנזר והמשיך בכך בתדירות חודשית או דו-חדשית עד לתחילת שנה זו.

הטקסטים האלה מנסים להבהיר ולמקד את המשמעות של התרגול הבודהיסטי מנקודת מבטו. העובדה שנכתבו על-ידי נזיר ממוצא מערב-אירופאי בן-זמננו הופכים אותם לבעלי ערך רב לבני התרבות המערבית. מוהו מנסה להתייחס בטקסטים האלה לספקות ולקשיים שמלווים את התרגול של כל אחד ואחת מאיתנו. אני באופן אישי מוצא בהם נחמה גדולה. אני מקווה שיהיה בתרגומים האלה להועיל לכל מי שמתרגל או מתעניין בתרגול זאזן ובדרך הבודהיסטית. הקישורים בתוכן יהפכו לפעילים ככל שאתקדם במלאכת התרגום. אני אנסה לתרגם את הטקסטים לפי הסדר אך איני מתחייב לכך.

גם בתרגום הזה התקשיתי לעיתים לתרגם את הפניה הישירה אל הקורא. במידת האפשר והיכן שלא היה בזה כדי לפגוע במשמעות המקור השתמשתי בלשון זכר רבים, במקומות שבהם לא יכולתי להמנע משימוש בלשון יחיד בחרתי להשתמש בלשון יחיד זכר. לא נותר לי אלא להתנצל בפניכן, הקוראות, ולקוות שתצלחנה לראות מעבר לבחירה הלשונית אל לב העניין וזאת למרות הקושי הברור שיש בכך.

בברכת קריאה פוריה
סבסטיאן להמשיך לקרוא תרגול למבוגרים – הקדמה ותוכן